Озвучення, звук (не «озвучання» і не «озвучення») — процес запису звукового супроводу фільму, що здійснюється окремо від зйомки зображення у разі неможливості синхронної зйомки або незадовільної якості отриманої в результаті фонограми.

При попередній озвученні спочатку записують голоси, а потім уже проводять кінозйомку або створюють анімацію, де міміка персонажів відповідає міміці акторів. Суть подальшого озвучування полягає у створенні фонограми до вже знятого фільму. Таку озвучку виконують, синхронізуючи звук із діями акторів.

Дублювання (від слова дубль – подвійний), або дубльований переклад, або коротко дубляж – різновид озвучування, що передбачає виготовлення мовної фонограми кінофільму іншою мовою, змістове зміст якої відповідає перекладу оригінального звукового супроводу.

При дубляжі відбувається повна заміна оригінальної мови іноземних акторів на мову країни, в якій проводитиметься трансляція цього твору. Процес закадрового перекладу здійснюється голосом одного чи двох акторів, а професійне дублювання передбачає роботу цілої команди спеціалістів.