Слово «светр» запозичено нами з англійської мови (sweater), тому в написанні та вимові дуже часто помиляються: світер чи світер? Пишемо тільки так: «светр». Але хоч би яким м'яким він був, слово вимовляється твердо — світ[е]р.

Творчий: светром (од. ч.); светрами (мн. ч.). Прийменник: светрі (од.

Светр (англ. sweater від to sweat "потіти") – предмет в'язаного одягу для верхньої частини тіла без застібок, з довгими рукавами. Светр в'яжеться з вовняної чи напіввовняної пряжі товстої чи середньої товщини спицями чи гачком, рідше на в'язальних машинах.