На добраніч. تفضّلي، (مـاكس)، ليلة سعيدة.

В арабській мові не говорять "На добраніч", говорять (тусбіхун аля хайр), що перекладається як "Нехай добрі новини розбудять тебе".

أحلامٌ سعيدة يا (ريبيكا). Солодких снів, дорога. Солодких снів, Марая. أحلاماً سعيدة يا "مارايا".

У арабською мовою ми не говоримо На добраніч, ми говоримо (тусбіхун аля хайр), що перекладається як «Нехай хороші новини розбудять тебе».